The dictionary meaning of curse is to utter offensive words in anger or annoyance. Since the day I was married, it was always about being a friend to my wife and the language of communication that transpired was Hindi. Now if you’re a Delhiite then it goes without saying that not one sentence can be completed without an abuse as a matter of habit rather through frustration or anger which is a constant source of chagrin between me and my wife. It is not about narcissistic tendencies or trying to prove a point but a way of life for a city-bred individual and goes without saying that it is without malice. Recently a Filipino colleague turned up and I had to explain Hindi abuses which is why I write this.
Abusing has remained with me ever since I can remember, not just to prove a point but in some weird yet realistic way to safeguard my thoughts in the sexual undercurrent sphere. Take it as an insurance policy of sorts. But it has always been a constant endeavour not to abuse in front of girls but having a wife is a different proposition. This also started out due to cultural and social leanings because dad used it quite a bit with colleagues, friends and mom, in that order.